#41510: "Add translations inline / overlayed on card images (or at least use the English version of images)"
Vad handlar denna rapport om?
Vad hände? Välj från alternativen nedan
Vad hände? Välj från alternativen nedan
Vänligen kontrollera om det redan finns en rapport om samma ämne
Om detta stämmer, RÖSTA på denna rapport. Rapporterna med flest röster har PRIORITET!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detaljerad beskrivning
-
• Var vänlig klipp och klistra in felmeddelandet du ser på skärmen, om något.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Varsågod och förklara vad du ville göra, vad du gjorde och vad som hände
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• Var vänlig kopiera/klistra in texten på engelska istället för ditt eget språk. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Är denna text tillgänglig i översättningssystemet? I så fall, var det mer än 24 timmar sedan den översattes?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• Vänligen förklara ditt förslag exakt och koncist så att det är så enkelt som möjligt att förstå vad du menar.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• Vad visades på skärmen när du blockerades (Blank skärm? Del av spelets användargränssnitt? Felmeddelande?)?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• Vilken del av reglerna respekterades inte av BGA-adaptionen?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Är regelbrottet synligt i återuppspelning? Om ja, vilket nummer är det på draget?
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• Vilken spelhandling ville du göra?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Vad försöker du göra för att sätta igång denna spelmekaniken?
-
• Vad hände när du försökte göra det här (felmeddelande, meddelande i spelstatusrad, ...)?
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• På vilket steg i spelet kom felet (vad var den aktuella instruktionen från spelet)?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
-
• Vad hände när du försökte utföra en spelhandling (felmeddelande, meddelande i spelstatusrad, ...)?
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• Vänligen beskriv visningsproblemet. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• Var vänlig kopiera/klistra in texten på engelska istället för ditt eget språk. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Är denna text tillgänglig i översättningssystemet? I så fall, var det mer än 24 timmar sedan den översattes?
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
-
• Vänligen förklara ditt förslag exakt och koncist så att det är så enkelt som möjligt att förstå vad du menar.
It is pretty confusing that the card images are from the French edition, as the base language for all BGA developed games is English.
Furthermore, when playing on iPad or from mobile, the tooltips often can’t be used so we don’t see the translations.
Best case would be if you would be able to add the translated text also inline / overlaying on the card images.
Next best thing would be to at least use the card images from the English edition.
• Vad har du för webbläsare?
Safari v14
Rapporthistorik
Alternately for using the various language editions of the game would be to at least display the complete set of cards along with translations similar to how games like 7 Wonders show the full card set below the play area.
Well, it work on android with chrome
This issue impacts function. Had to quit a real time game because of it
Lägg till något till denna rapport
- Ett annat spelbords-ID / drag-ID
- Löste F5 problemet?
- Uppträdde problemet flera gånger? Varje gång? Slumpmässigt?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
